Один бизнесмен может с ним согласиться; это - Гэри Лайдиэйт, исполнительный директор Kilfrost, производителя расходных материалов, чей завод в Нортумберленде обеспечивает треть объема антиобледенительных жидкостей для обработки самолетов в холодную погоду. Суровая зима в США в этом году заставила семейную компанию г-на Лайдиэйта больше беспокоиться о доставке сырья по замерзшим рекам, чем об обменном курсе. "В Северной Америке мы покупаем сырье в долларах и продаем готовый продукт в долларах. В Европе мы покупаем в евро и продаем в евро. В Китае. . . мы счастливы иметь дело с юанем", - говорит он.
За последние десять лет, компания не видела никакой необходимости хеджировать валютный риск. "Восемьдесят пять процентов того, что мы делаем, находится за границей. Великобритания не имеет большого значения, за исключением тех случаев, когда мы репатриируем [прибыль] в конце года", - сказал он. Такие компании, как Kilfrost могут помочь объяснить, почему и как резкая девальвация фунта стерлингов в 2008 году не привела к возрождению экспорта, на что многие надеялись, поэтому его рост сейчас вызывает меньшую обеспокоенность, чем в прошлом.
Бизнес лобби CBI говорит, что вопрос обменного курса пока не затрагивался при обсуждении между его членами. Организации производителей EEF соглашается, хотя Нил Протеро, заместитель ее главного экономиста, говорит, что компании "следят за ним немного больше", а реальная проблема есть пока только в металлургическом секторе. Есть некоторые признаки спада экспортных заказов, но поскольку внутренний спрос рвется вперед, официальная статистика и бизнес-опросы показывают, что промышленность процветает.
Многие компании предупреждают, что движения курсов ударит по прибылям в 2014 году, говорит Майкл Блогг, аналитик Investec, отмечая, что эффект может достичь 10 %, особенно если компании экспортируют в страны, валюты которых упали наиболее существенно это большинство развивающихся рынков, но также и Япония, Австралия и Канада. Тем не менее, он признает, что, главным образом, эффект заметен при репатриации прибыли в стерлинг и "огромного влияния на создание экономической стоимости" курс не оказывает.
Другие экономисты призывают к осторожности, прежде чем радоваться укреплению фунта. Рост спроса имеет гораздо большее значение для экспорта, чем уровень стерлинга, но это не делает обменный курс менее значимым, предупреждают они. Джордж Бакли, аналитик в Deutsche Bank, считает, что падение стерлинга в 2008 году было более важным, чем считают многие, в поддержании показателей британского экспорта, выбиравшегося из кризиса. Алан Кларк, аналитик в Scotiabank, также считает, что обменный курс важен, как никогда. Он говорит, что в следующем году наступит "решающий момент, когда отложенный спрос начнет сокращаться и проявится эффект роста валютного курса".
Тем не менее, г-н Хилл из Credit Suisse утверждает, что, в то время как укрепление стерлинга будет сдерживать инвестиции в Великобритании, в краткосрочной перспективе его общий эффект будет положительным. "Движения Форекс действуют с временным лагом от одного до трех лет, кажется, но они уже не имеют того влияния, какое имели в прошлом", - говорит он. Наставления Банка Англии о том, что более сильный фунт усилит дисбалансы в экономике Великобритании, могут оказаться "слегка устаревшими".
с Forex Pf Ru / Про Финанс Сервис